Семнадцатого июля 25 молодых людей из разных уголков России прибыли в Оренбург, чтобы принять участие в этнокультурном лагере-семинаре «Национальная деревня». Данный проект проходит уже не первый год. На этот раз местом проведения стало село Ишалка, которое находится в Оренбургской области (Красногвардейский район). Партнерами проекта, осуществлявшегося при поддержке МВД Германии, выступили областная оренбургская общественная организация немцев «Видергебурт», а также общественная организация немецкой молодежи «Zukunft», деятельности которой недавно исполнилось 15 лет.

В этом году этнокультурный лагерь-семинар «Национальная деревня» стал действительно уникальным проектом. Впервые участникам предстояло жить в самых настоящих семьях российских немцев, чтобы получить возможность познакомиться с их языком и культурой изнутри. Прочувствовать уникальную атмосферу быта российских немцев приехали люди из самых разных уголков России. Петрозаводск, Чита, Новосибирск, Черногорск и Абакан (Республика Хакасия) — все эти города расположены очень далеко от Ишалки и Оренбурга. Но расстояние не остановило людей, готовых ради проекта преодолеть многие километры. От каждого города отбирали по одному участнику. Исключением стали Оренбург и Курган, от которого участвовало по два человека.

Программа этнокультурного лагеря-семинара была очень насыщенной. Я не буду повторять здесь то, о чем уже сказано в статье «Семейный проект» (смотрите https://jdr.ru/?news=942&menu=3). Упомяну лишь про образовательные блоки и мастер-классы, которые ждали участников. Образовательных блока было три: история российских немцев и села, этническая идентичность и немецкий язык. Историю села читала Алёна Францевна Гинц, ранее работавшая библиотекарем. Данный образовательный блок можно назвать преимущественно монологичным, поскольку он проходил по большей части в формате лекций. Впрочем, диалогу место тоже нашлось: многие участники с удовольствием задавали вопросы. Блок по этнической идентичности вели Ирина Эккерт и Вячеслав Родиков. Здесь участники узнали, в чем разница между понятиями «этнос» и «нация», между гражданской и этнической идентичностью и т.д. Во время данных занятий все находились в постоянном диалоге. Вообще, актуализация этнической идентичности подразумевает  некую саморефлексию, и данный блок был направлен именно на ее стимуляцию. Поднимался также ряд важных и очень интересных вопросов. Например, что значит быть гражданином своей страны, быть представителем своего народа. И поверьте, по многим пунктам развернулась настоящая полемика.

Еще одним образовательным блоком стали занятия по немецкому языку и диалекту российских немцев Plattdeutch. Вела немецкий язык методист проекта Светлана Прохорова. Занятия по немецкому оказались, наверное, самыми запоминающимися и яркими. Здесь не было никакой зубрежки и скучных грамматических правил. На их место пришли оригинальные задания, большинство из которых проводилось в игровой форме. Степень знания немецкого у всех участников была разной — от начинающих и тех, кто говорит по-немецки einbißchen, до практически свободно владеющих Hochdeutch. Поэтому участников зачастую объединяли в группы так, чтобы в каждой набрались люди с разным уровнем владения немецким. Данный подход позволял всем справляться с заданиями и уравнивал шансы в играх. Стоит добавить, что общение на занятиях шло исключительно по-немецки. Полное погружение в языковую среду сделало образовательный процесс более естественным и ненавязчивым.

В конце каждого дня проводилась традиционная «свечка» или «рефлексия», на которой все участники высказывались о событиях прошедшего дня. Этот пункт программы стал символическим и превратился в своеобразный ритуал, без которого невозможно было представить себе данный проект. На «свечке» каждый участник мог говорить откровенно и поделиться всеми теми эмоциями, что отложились у него за день. Основной принцип «свечки» — все должны слушать и уважать друг друга.

Кроме того, участники вели электронные альбомы, в которых отражали информацию о семьях, где они жили. В конце проекта был организован концерт, на котором состоялась презентация этих альбомов.

Семьи российских немцев оказали участникам проекта по-настоящему теплый прием. Ишалка — поразительно гостеприимный поселок, и люди здесь уникальные. Повсюду царили доброта и отзывчивость, но больше всего поразили крепкие семейные связи. По словам Сергея Петровича Штоббе, за все время существования села не случилось ни одного развода, и ни один пожилой человек не был брошен своими детьми на произвол судьбы. Возможно, причиной этому является крепкий фундамент традиций, который закладывается в человека с малых лет. С детьми разговаривают на диалекте Plattdeutch, благодаря чему он до сих пор продолжает жить. Кроме того, в поселке практически не употребляют алкоголь. Все это заставляет о многом задуматься и пересмотреть многие взгляды на привычные вещи.

Одной такой вещью стала деревенская жизнь, явно необычная для городского человека. Почти все участники с удовольствием окунулись в атмосферу деревенского быта, превратившегося на эти несколько дней в какую-то диковину. Доить коров, париться в бане, кататься на лошадях, косить газон, пить настоящее деревенское молоко — все это и многое другое стало настоящим открытием для большинства участников, привыкших жить в городе.

Обратно из Ишалки участники возвращались с огромным багажом знаний, опыта и впечатлений. На подведении итогов многие делились тем, что они вынесли из проекта. Многие обязательно применят бесценный опыт в своих молодежных объединениях. Ну а люди, умеющие готовить, попробуют приготовить традиционные блюда российских немцев.

От имени всех хотелось бы высказать в данной статье благодарность оргкоманде: Ирине Кирсановой (Балаково), Ирине Эккерт (Москва), Александру Климовских (Москва), Светлане Прохоровой (Саратов), Вячеславу Родикову (Маркс), Ульяне Иммель (Оренбург). Ульяне Иммель также хочется выразить особую благодарность за организацию проживания и питания в Оренбурге, проживания в семьях в Ишалке и за идею провести проект именно в этом селе.

 

Никита Коваль,

 активист МК «Frühlingsblüte», Самара