С 21 по 26 декабря 2025 года в Уфе прошёл семейный проект «Родители активны», организованный Немецком молодёжным объединением. Задачами проекта являлись укрепление этнической идентичности, сохранение семейных традиций и передача культурного наследия российских немцев новому поколению.

В проекте приняли участие молодые семьи из 10 регионов России: Республики Башкортостан и Татарстан, Алтайский и Краснодарский края, а также Калининградская, Московская, Новосибирская, Оренбургская, Саратовская, Свердловская, Томская и Челябинская области. Для многих это стало первой возможностью прожить культуру российских немцев не как гости, а как часть общины.
Проект начался с погружения в историю переселения XVIII века, проводниками здесь стали Светлана Мальцева и Елизавета Зелинская. Участники «переплывали Волгу», строили дома, рисовали семейные путевые листы, угадывали запахи Рождества, выполняли задания, играли, смеялись, и искали свои символы Рождества. Первый день завершился просмотром фильма «Ein, Zwei, Drei» (кинопроект Международного союза немецкой культуры) и получением методического комплекта — диска и тетрадей по немецкому языку для детей. Этот комплект поможет продолжить совместный путь родителей и детей в язык и культуру российских немцев.

Во второй день прошло официальное открытие проекта «Родители активны». Проходило оно в особом месте – в Евангелическо-Лютеранской Церкви, родной и близкой для председателя Немецкого молодёжного объединения Нелли Артес:
«Наш проект направлен на сохранение и возрождение семейных ценностей, идентичности, передачу знаний и навыков о культуре, языке и традициях российских немцев нашим детям. Для того, чтобы потом дети передали всё это дальше!».
Она пожелала участникам насладиться предрождественской тишиной в заснеженной Уфе — для кого-то это первый раз, когда столько снега!
С приветственным словом также выступил Леонид Константинович Каспер, председатель РОО «Культурно-просветительский союз немцев РБ «Видергебурт»:
«Проект «Родители активны» уместен всегда, всегда практичен. И мне отрадно видеть, что здесь в Уфе очень много детей — это просто супер! Это то, к чему мы стремимся. То, что должно остаться после нас».

После открытия начал свою работу Клуб любителей немецкого языка, который стал постоянной точкой встречи на протяжении всех дней проекта. В нём участники собирались в трёх возрастных группах: взрослые размышляли об идентичности, дети знакомились с «немецким» рождеством и делали праздничные поделки, школьники осваивали стихи и играли в языковые игры.
Вокальная мастерская Ирины Кирсановой также стала одним из сквозных блоков проекта: на протяжении всех дней дети и взрослые ежедневно собирались, чтобы вместе готовили многоголосную рождественскую песню. Пение стало не просто творческой практикой, а способом почувствовать общую связь — через ритм, дыхание и единое звучание.
Несколько вечеров было посвящено тому, чтобы каждая семья могла рассказать о себе. Участники представили свои регионы — от европейской части до Сибири, — поделились семейными историями, показали, как празднуют Рождество в их доме, и представили личные гербы и символы — каждый со своим значением. Эти презентации стали не просто обменом географией, а живой картой идентичности российских немцев — разной, но объединённой общей памятью и стремлением передать её дальше.

Особое место в проекте заняла мастерская по созданию семейных рождественских фильмов под руководством Дианы Шалуташвили. На протяжении нескольких дней каждая семья работала над своим мини-фильмом — не как над заданием, а как над личной историей, которую хочется сохранить. Участники снимали, монтировали, обсуждали, что важно показать. Процесс стал поводом для глубокого диалога внутри семей — о том, что они хотят сохранить и передать. Вот как об этом рассказала сама Диана Шалуташвили:
«На мастерской по съемке семейных рождественских фильмов с участниками пробовали работать со штативом: съемка на месте и с передвижениями — чтобы они смогли сравнить, как отличается съемка с руки и со штатива. С этой задачей все справились на «отлично»! Также мы разобрали самое распространенное приложение для монтажа видео – как оно работает, какие эффекты в нем можно использовать, и много других лайфхаков для красивых фильмов».

В третий день прошло одно из важных событий проекта – поездка в село Пришиб — историческое место проживания российских немцев в Башкортостане. Участники погрузились в аутентичную атмосферу: там до сих пор звучит немецкий диалект, сохраняются традиции, быт и особый уклад жизни. Во время встречи с местными жителями семьи слушали живые рассказы о праздниках, вере, ремёслах и повседневной жизни, задавали вопросы, трогали руками предметы старины и ощущали связь времён — не как абстракцию, а как живое присутствие памяти в каждом доме, каждом слове. Дарья Реншлер из Златоуста выразила свои впечатления о поездке так:
«Впечатляющая красота в дороге, и вот оно – село Пришиб – небольшое, очень уютное, тихое место, где время будто идёт медленнее и мягче. Мы побывали в немецком музее, в комнате российских немцев. Это не просто экспозиция — это живая память: предметы быта, детали повседневной жизни, истории людей, которые здесь жили, работали, сохраняли свою культуру и язык. Часть истории, о которой редко задумываешься в суете, но которая вдруг становится очень близкой. Особенно тронуло небольшое выступление на диалекте. Слушаешь и понимаешь: язык, культура, традиции живут, пока их передают. Это было камерно, искренне — и от этого ещё ценнее. А потом дети играли в подвижные игры, смеялись, бегали, общались без телефонов, просто по-настоящему. И в этот момент я поймала себя на ощущении, которое сложно описать словами: как будто я сама ненадолго вернулась в детство. В то самое время, когда радость была простой, а день наполненным не событиями, а чувствами. Для меня, как для мамы, эта поездка стала очень ценной. Не только как экскурсия, но как опыт — живой, тёплый, настоящий. Про корни, про память, про то, как важно иногда выезжать в такие места, чтобы почувствовать связь поколений».

Важной частью программы стали блоки, посвящённые генеалогии и формированию этнической идентичности. Участники разбирали ключевые понятия — народ, этнос, нация, национальность, — обсуждали, что может рассказать о человеке ДНК, и какие основания лежат в основе чувства принадлежности к культуре российских немцев. Эти размышления подкреплялись практическими активностями: взрослые прошли квест по генеалогии, в ходе которого восстанавливали воображаемые семейные цепочки, и сыграли в интерактивную игру «Миссия: Russlanddeutsche», где каждый смог ощутить свою причастность к истории и культуре. Отдельное время было посвящено просмотру анимационного фильма, в котором юная героиня через обращение к семейной истории находит опору в себе и в своём наследии. Эти занятия стали не лекциями, а пространством для личного поиска.
Ольга Бондаренко-Шуриц, ведущая блоков поделилась своим впечатлением: «Я видела интерес в глазах участников, и даже некое пробуждение, то есть понимание, что вопрос идентичности может стать актуальным для их детей».

«Это было очень интересно! Казалось бы, такая скучная тема, какие-то архивы, документы, но Ольга рассказывала так, что это было как какой-то детективный роман, который мы будто сами расследуем. Захотелось сразу пойти искать, окунуться в историю, посмотреть информацию о всех своих родственниках. У нас есть составленное мамой супруга генеалогическое древо по её немецкой линии до 10 колена, и она даже первого поселенца нашла. А мне с детства очень хочется найти информацию о родственниках своей мамы. Но на это, как всегда, не хватает времени. А тут – столько ресурсов нам рассказали, как это найти! И есть такое ощущение, что все это реально. Обычно, когда мы задумываемся, как найти, то сразу представляем себе какой-то архив, какую-то бюрократическую историю, и, кажется, что это невозможно, упрешься в стену. А сегодня мы узнали поэтапно: с чего начать, как маленькими шажочками двигаться, двигаться, и двигаться. И,на самом деле, в архив-то ты идешь только в самом конце, а, возможно, и не нужно тебе туда, поскольку ты и так уже многое нашел самостоятельно. Теперь ещё больше хочется найти информацию о своих родственниках, и, надеюсь, на это обязательно найдется время!» — рассказала о блоке Анастасия Коротеева из Челябинска.
Сочельник — стал особым завершением рождественской недели: все участники проекта собрались в Евангелическо-лютеранской церкви Уфы, чтобы исполнить рождественскую песню, подготовленную за дни проекта. Это выступление стало не концертом, а общим актом участия — частью богослужения, в котором семьи, приехавшие из разных регионов страны, почувствовали себя единым народом. Момент звучания хора в тишине Сочельника стал той невидимой нитью, что связала историю, язык, память и личный выбор каждого — в одно общее «здесь и сейчас».
«В глазах наших участников я увидела ожидание Чуда…, ведь сегодня Сочельник, а он несет в себе некое Волшебство и Таинство…» – прокомментировала выступление ведущая вокальной мастерской Ирина Кирсанова.

Александр Кузьминский из Екатеринбурга отметил: «Помимо огромного количества позитивных эмоций, воспоминаний и впечатлений для себя, я увезу с собой одно из самого важного — расширение кругозора своих детей. Большим ярким моментом за эти дни для меня стало посещение кирхи в Сочельник. Это был интересный и новый опыт».
На протяжении всего проекта для детей и родителей действовали творческие мастерские, где каждая активность становилась способом воплотить традицию в рукотворном: участники изготавливали рождественских ангелов и броши, расписывали праздничные открытки, создавали подвески и браслеты, собирали рождественские букеты из веток настоящих елей, ярких лент и блестящих шаров, а также крутили свечи — вручную, как это делали столетия назад. Эти занятия были не просто игрой: в каждом движении — от завязывания ленты до расправления крыльев ангела — проявлялась забота, внимание и желание передать то, что важно — через руки, через время, через поколения.
В последний день проекта — в Рождество — участников ждало особое угощение: рождественский штоллен, приготовленный в бюро НМО, — тёплый, пряный, как обещание: «Мы ещё встретимся». В этот день семьи завершали монтаж своих семейных рождественских фильмов, вкладывая в каждый кадр прожитые за эти дни чувства и открытия. А вечером на закрытии прозвучали искренние слова благодарности, и по традиции — пришёл Кристкинд, оставив каждой семье подарок и ещё одно напоминание: традиция живёт, пока в неё верят и делают её частью своей жизни.

Ольга Ланская (Готлиб) из Магнитогорска: «Проект, для меня, был отмечен большой вовлеченностью организаторов к немецкому языку и его наследию от корней (генеалогия, воссоздание семейного видеоальбома, представления семей в костюмах, рассказов о традициях и истории российских немцев) до знаний с углублённым, творческим подходом в занятиях как для взрослых так и детей. Программа была составлена многогранно: референты и организаторы затронули многие аспекты немецкой культуры (празднование католического Рождества, мастер-классы по созданию рождественских традиционных домашних украшений, детские поделки и сувениры, незабываемыми впечатлениями и радостью оказались для нас музыкальные занятия с Ириной, на которых был подобран теплый, душевный, рождественский репертуар песен, а занятия немецким языком с преподавателями Светланой и Мартой превращались в атмосферу радости и творчества. Мы покидали данный проект с огромным чувством благодарности за возможность присоединиться к истории и наследию немецкого народа!»
Елена Гофман, с. Гальбштадт (Алтайский край): «С проекта я увезу с собой новые добрые знакомства, яркие воспоминания и ощущение единства российских немцев, где бы они не находились. А еще восторженные глаза детей и их горящее желание участвовать в следующих проектах!».
Слова наших участников — лучшее подтверждение того, ради чего мы собираемся и проводим семейные проекты: не только чтобы вспомнить, но чтобы вдохновиться, соединиться — и продолжить.

Проект «Родители активны» завершился, но движение, начатое в эти дни, не остановится. Оно продолжится в домах, где будут петь разученные песни, готовить немецкие блюда, показывать семейные фильмы и говорить детям: «Это — наша история!»
Работа над корнями — не разовое событие, а ежедневный выбор. А семейные традиции — это не просто рецепты, песни или праздники. Это нити, которые связывают нас с прошлым и тянутся в будущее — к детям, внукам, новым историям.

